머리말
여러분도 아시는 바와 같이 서점에 가보면 수많은 영어회화 책들이 있습니다. 그러나, 이 책은 기존의 영어회화 책이나 교과서와는 다른 접근 방식으로, 현장에서 바로 사용할 수 있는 ‘임상영어회화’를 소개하고 있습니다. 만약, 현재 근무하고 있는 병원에 외국인 환자가 방문하면 여러분은 어떻게 반응하시나요? 혹 자신도 모르게 긴장을 하지는 않으십니까?
하지만, 타국에서 몸이 아프면, 누구라도 불안을 느끼기 때문에 실제로 긴장하는 것은 오히려 외국인 쪽입니다.
결국, 의료인뿐만 아니라 외국인도 긴장하기는 마찬가지입니다. 저는 50년에 걸쳐 많은 환자를 진찰해 오면서, 항상 외국인 환자도 국내 환자와 동일하게 정중하면서도 침착하게 대응하는 것이 무엇보다 중요하다고 생각해 왔습니다.
저는 이전에도 의학 영어회화 책을 몇 권 쓴 적이 있습니다. 그리고 약 10년 전부터 사단법인 자원봉사활동의 일환으로 ‘국제의료 상담사업’을 해왔습니다. 그 때, 일본에 체류 중인 외국인이 의료기관을 방문했을 때, 진료에 필요한 일본어 회화를 영어로 번역한 “MEDITALK”(Medical Talking의 의미에서 이름 붙였습니다)라는 소책자를 만들었습니다.
당시, 이 내용이 각 신문과 영자신문에 소개되어 재일 외국인에게 호평을 받기도 했습니다. 이번 책은 그 소책자의 내용을 참고로, 간단한 일상 회화에서 외래 진료에 필요한 임상영어회화까지 의사, 간호사, 접수처 및 병원 직원들이 사용할 수 있는 내용을 알차게 실었습니다.
이 책의 각 Chapter에서는 여러 증상을 호소하며 외국인이 외래를 왔을 때 필요한 영어표현을 대표적 질환을 중심으로 소개하였습니다. 같은 말이라도 사람에 따라 표현에 차이가 있을 수 있으므로 문장을 ① 또는 ②로 제시했습니다. 여러분은 Chapter①에서부터 문장을 소리내어 읽으면서 자신만의 페이스로 학습하시길 바랍니다.
또 부록으로 있는 MP3 CD를 컴퓨터나 스마트폰으로 들으면서 학습한다면, 여러분의 회화 실력을 더욱 향상시킬 수 있을 것입니다. 그럼, 시작해 봅시다!
高段経和
역자머리말
의료인들은 막연히 영어를 잘 할 것이라고 일반인들은 생각한다.
공부 잘하는 학생들이 의대에 들어가고, 고등학교 상위 0.1% 내에 들지 못하면 의과대학 진학은 포기해야 하는 현재의 상황을 감안하면 무리 있는 추측은 아닐것이다. 하지만 모든 흑인이 노래를 잘하는 것이 아니듯 대부분의 의료인은 외국인환자를 보면 말문이 막혀버리곤 한다.
역자의 경험으로도 외국인 공포증이 없어지기까지 상당한 시간과 노력이 필요했었다.
우연히 한국의학 최병호 사장님의 추천으로 이 ‘임상영어회화’를 접하게 되었고,비교적 간단한 상황에 맞춘 영어회화지만 이 정도의 내용만 확실히 알고 실천할 수 있다면 외국인 진료에 큰 문제가 없으리라는 생각을 하게 되었다.
이 책을 접하는 모든 분들이 자신감을 가지고 외국인 환자를 대하게 되시기를기대해 본다.
이 홍 수
Chapter2 OUTPATIENT
외래에서 필요한 영어회화
접수처의 첫인상이 의료기관의 평가를 좌우한다 16
핵심표현! MediTalk 17
MediTalk 외래편 Outpatient 22
외래 접수에서 사용하는 용어 26
시간 진료차트 용어 28
Chapter3 INTERNAL MEDICINE
내과에서 필요한 영어회화
증상에 대한 호소를 듣고 다양한 질문을 합니다 32
핵심표현! MediTalk 33
MediTalk 감기 Cold 43
MediTalk 복통 Stomachache 48
MediTalk 빈혈 Anemia 54
MediTalk 당뇨병 Diabetes mellitus(Diabetes) 59
핵심표현! MediTalk 요약정리 65
Chapter4 CARDIOLOGY
순환기내과에서 필요한 영어회화
고혈압과 같은 생활습관병이 점점 증가하고 있습니다 70
핵심표현! MediTalk 71
MediTalk 고혈압 High blood pressure(Hypertension) 75
MediTalk 협심증 Angina pectoris 80
MediTalk 고지혈증 Hyperlipidemia 86
내과 순환기내과 용어 92
Chapter5 SURGERY ORTHOPEDICS
외과 정형외과에서 필요한 영어회화
고령화로 인해 요통은 흔한 증상이 되었습니다 100
핵심표현! MediTalk 101
MediTalk 요통 Lumbago 104
외과 정형외과 용어 110
Chapter6 NEUROLOGY PSYCHIATRY
신경 정신과에서 필요한 영어회화
불면증 환자는 다양한 증상을 호소합니다 116
핵심표현! MediTalk 117
MediTalk 불면 Insomnia 119
신경 정신과 용어 125
Chapter7 PEDIATRICS
소아 청소년과에서 필요한 영어회화
소아에게는 감기나 알레르기 증상이 많습니다 130
핵심표현! MediTalk 131
MediTalk 소아기관지 천식 Child asthmatic bronchitis
135
MediTalk 소아과질환(헤르페스) Pediatric disease
(Herpes zoster) 140
소아 청소년과 용어 144
Chapter8 GYNECOLOGY
부인과에서 필요한 영어회화
부정출혈은 부인과에서 특히 많은 증상입니다 148
핵심표현! MediTalk 149
MediTalk 부정출혈 Irregular bleeding 151
산부인과 용어 155
Chapter9 DERMATOLOGY
피부과에서 필요한 영어회화
피부과 질환은 매우 다양한 증상을 나타냅니다 160
핵심표현! MediTalk 161
MediTalk 발진 습진 Rash 163
MediTalk 체취 Body odor 165
MediTalk 무좀 Athlete’s foot 166
피부과 용어 168
핵심표현! MediTalk 요약정리 169
계통력 용어 180
각 과별 계통력 용어 183
신체부위 표현 188
상품문의가 없습니다.
등록된 상품이 없습니다.
주문하신 책과 다른 책이 잘못 배송되었거나 배송된 도서가 파본인 경우, 도서를 아래의 두가지 방법 중 하나를 선택하여 반송해 주시면 됩니다.
택배 또는 우편등기를 통한 반송 오발송이나 파본된 책에 대한 내용을 고객센터(033-745-8879)나 반품 및 교환 문의를 통해 알려 주시고,
오발송/파본 도서를 보내주시면 확인 후 택배 또는 우편으로 원래 주문하신 정상적인 책을 보내드립니다.
* 반송할 주소 : 강원도 원주시 판부면 매봉길 30-14 1층 의방서원
반송하실 때, 파본 도서의 경우 인쇄되지 않은 페이지나, 중복된 페이지, 찢어진 부분 등 구체적인 파본 부분을 포스트잇이나 메모지에 적어 표시해 주시면 감사하겠습니다.
또한 주문번호를 같이 기재해 주시면 주문자 확인 등에 소요되는 시간을 단축할 수 있어 환불이나 교환 등의 사후처리를 보다 빨리 할 수 있습니다.
물론, 반송비용과 재발송 비용은 본사에서 부담합니다.
책을 보내실 때 주문번호와 함께 환불해 드릴 계좌번호를 써서 보내주십시오.
의방서원 회원 약관 및 소비자 보호원 및 공정거래위원회 규정 표준 약관에 근거해 환불이 가능합니다.
하지만 다른 상품과 달리 도서는 상품 외형의 가치보다는 그 속에 담겨 있는 내용에 가치가 있는 것이기 때문에 반품가능 기간이 정해져 있습니다.
반품을 원하시는 도서는 받으신지 5일 이내에 등기우편을 통해 저희 회사로 보내주십시오.
단, 오발송이나 파본된 도서가 아닌 경우에는 배송 비용은 회원님께서 부담하셔야 합니다. 환불시 배송비용을 제외하고 난 후 송금해 드립니다.
이렇게 보내주신 책은 저희 반송 담당자의 확인을 거친 후 환불 처리되게 됩니다. 구체적인 반품 과정은 아래와 같습니다.
1. 전화 033-745-8879 연락 후
반품/교환 문의를 통해 반품하실 도서명을 저희에게 알려 주신 후 등기우편으로 보내주시면 됩니다.
2. 반품하실 주소는 위의 반송 주소와 동일합니다.
3. 보내실 때 반품 도서의 주문번호와 환불해 드릴 계좌번호를 메모지에 적어 함께 넣어주시기 바랍니다.
이러한 메모가 있는 경우에 보다 신속하게 반품 처리가 될 수 있습니다.
무통장 입금계좌